angle-down facebook instagram vkontakte warning

Библия и литература

Библия

Перед тем как начать знакомиться с историей Библии, давайте разберемся в ее структуре. Библия — это книга, которая состоит из многих книг. Эти книги создавались внутри разных культур и в разное время.

Это часть интерактивных уроков, подготовленных образовательной платформой Level One в сотрудничестве с крупнейшими российскими экспертами.
Еще 500 уроков по 15 направлениям, от истории и архитектуры до здоровья и кулинарии на levelvan.ru/plus
посмотреть все уроки

📜 В Библии две большие части:

🔸 Ветхий Завет — написан на иврите,

🔹 Новый Завет — написан на греческом.

🟠 Ветхий Завет общий для христиан и иудеев. Он был создан до Рождества Христова и состоит из 39 книг:

🔸 5 книг (Моисеево Пятикнижие) — знакомят с сотворением мира и человека, включают в себя Закон, который Бог дал людям.

🔸 12 книг посвящены истории еврейского народа: две книги «Паралипоменон», «Первая книга Ездры», «Неемия», «Есфирь», «Иисус Навин», «Судьи Израилевы», «Руфь», «Четыре книги Царств».

🔸 5 книг говорят о благочестии, праведности, мудрости и любви: «Екклесиаст», «Песнь Песней», «Иов», «Псалтирь», «Притчи Соломоновы».

🔸 17 книг написаны пророками, так называемые «Пророческие книги». Названия этих книг совпадают с именами написавших их пророков.

🔵 Новый Завет связан с деятельностью Христа и его учеников, на эти книги опираются только христиане. Иудеи их не признают. Книги создавались ближайшими учениками и последователями Христа. Новый Завет состоит из 27 книг, четыре из них евангелия — от Матфея, Марка, Луки и Иоанна.

🔹 Деяния Апостолов. Книга рассказывает о сошествии Святого Духа на апостолов, рождении Церкви и первоначальном распространении христианства по миру.

🔹 Послание Апостолов. Состоит из 21 книги. Первые семь называются соборными, потому что адресованы всем христианским общинам. Остальные 14 носят название Посланий апостола Павла и адресованы либо какой-нибудь одной общине, например, «Послание к римлянам», либо к какому-то отдельному лицу, например, «Послание к Тимофею». Это история распространения христианства и зарождения Церкви.

🔹 Заканчивается Новый завет Откровением Иоанна Богослова или Апокалипсисом (от греч. «откровение»).

📚 Библию называют книгой книг. Это связано с тем, что она состоит из двух больших частей: Ветхого Завета и Нового Завета. Они создавались в разное время. Ветхий Завет является основой для христианства и иудаизма, а Новый Завет — это то, на что опираются только христиане. Раскол между христианством и иудаизмом случился, когда иудеи отказались принимать Новый Завет.

📜 Ветхий Завет помог евреям сохраниться как народу. Эти книги посвящены истории и духовной жизни иудейского народа. Ветхий Завет — это та самая Тора, на которую опирается иудаизм и по сей день. Изначально книги были написаны на иврите и составляли основу духовной и интеллектуальной жизни иудеев. В 70-м году новой эры после Рождества Христова, произошло разрушение Иерусалимского храма и рассеяние евреев по миру. В этот период Тора позволила им сохраниться как народу. Иудеи оказались внутри разных культур, и чтобы сохранить свою идентичность, им нужно было опираться на общекультурную основу. Ей стал Ветхий Завет.

📖 Библия сохранила иудейский язык. Случай с ивритом уникален: утерянный язык был восстановлен в 20-м веке по книгам и стал государственным. Пока Библия не была переведена с иврита, она была недоступна для всего остального цивилизованного мира. Большой культурный прорыв случился, когда за двести лет до Рождества Христова Библию перевели на греческий язык. Этот перевод называется «перевод семидесяти».

✏️ «Септуагинта» или перевод семидесяти. Легенда гласит, что этот перевод был специальным заказом для Александрийской библиотеки. Александрия на тот момент — это большой торговый город, политический центр. Там жили евреи, которые владели ивритом и греческим языком, им и заказали перевод. Переводчиков было 70, их посадили в отдельные комнаты, где они около месяца занимались переводом Ветхого Завета на греческий язык. По истечению месяца тексты сравнили, и они полностью совпали. С этого момента цивилизованный мир узнал о том, что происходит в интеллектуальной сфере еврейского народа, и как евреи представляют Бога, себя и историю.

Телеграм-канал
Level One

Вдохновляющие посты, новые запуски и подарки только для подписчиков

подписаться

🙅 Иудеи Новый Завет не признают. Они ожидали сильного, властного правителя, который сможет победить Рим и сделать иудеев главным народом. Но к ним приходит сын плотника и проповедует милосердие, сострадание, новые нравственные принципы. Иудеи не признали Христа мессией и ждут до сих пор.

🛠 В оригинале книги на греческом языке Иисус не плотник, а архитектон — строитель. Обычно сыновья продолжали профессию отца. Официальный отец Христа — Иосиф, чьим ремеслом было строительство. Эту профессию освоил и Иисус. Плотником Христа сделали славяне, которые привыкли строить из дерева.

💔 Происходит раскол. Те иудеи, которые принимают Новый Завет, становятся первыми христианами, а те, кто не принимает его, откалываются и до сих пор существуют как иудеи. Христиане, которые приходят из язычников, уже знакомы с текстами обоих Заветов на греческом языке.

✍️ Постепенно тексты Библии начинают переводить на разные языки. Большую работу проводит Блаженный Иероним. Он автор Вульгаты — народного перевода Священного Писания на латынь. Дальше с греческого Библию переводят и на другие языки: ранние переводы на грузинский и армянский, позднее — церковно-славянский.

📚 Разночтения появились из-за большого количества переводов. Некоторые тонкости искажались в процессе переводов. В Ветхом Завете это связано с тем, что средний словарь древнегреческого человека — 300 тысяч слов, средний словарь еврея — 10 тысяч слов. Греческий язык богаче, он больше подходит для передачи философских и сложных метафизических вещей. Иврит более конкретный.

📝 Наша Библия — это перевод с перевода. Сначала ее перевели с греческого на церковно-славянский, потом с церковно-славянского на русский. Когда совершался перевод с греческого на церковно-славянский, многие конструкции пытались переводить дословно, некоторые из них звучали странно. Но текст был священным, поэтому было страшно его интерпретировать. В переводе на русский старались передать смысл, но некоторые важные моменты все равно терялись.

курс Level One
Как влюбиться в литературу Латинской Америки

Курс лекций о сказочном и иллюзорном мире Маркеса, Борхеса и Кортасара. Расскажем об истории создания книг и поймем, как и почему литература Латинской Америки отличается от европейской. Читать книги заранее не обязательно — мы выберем самые интересные и показательные отрывки.

Сегодня можно купить со скидкой 50%
4500₽ 2250₽
подробнее о курсе
образовательный проект level one
Начните разбираться
в сложных
темах
с самыми вдохновляющими экспертами
Только проверенные лекторы
27 тысяч отзывов
на лекции и практикумы
Вам понравится
4,9 из 5,0
средний рейтинг лекции
Есть из чего выбрать
До 10 разных
вебинаров в день
;