angle-down facebook instagram vkontakte warning

Литература vs кино: великие экранизации

Писатели в кино: сценарии и камео

Писатели часто разочарованы экранизациями своих книг. Обсудим, кто из авторов сам перерабатывал романы в сценарии, кто решался взяться за весь процесс производства кино и кому удалось в новой роли завоевать признание.

Это часть интерактивных уроков, подготовленных образовательной платформой Level One в сотрудничестве с крупнейшими российскими экспертами.
Еще 500 уроков по 15 направлениям, от истории и архитектуры до здоровья и кулинарии на levelvan.ru/plus
посмотреть все уроки
Автор урока
Наталья Ласкина
Кандидат филологических наук, руководитель новосибирского образовательного проекта «Открытая кафедра».

Все успешные примеры писателей-режиссеров — авторы, которые способны реализовать свою эстетику в двух искусствах 👇

👤 Жан Кокто, поэт, драматург, художник, критик, первым перешагнул границу литературы и кино. Фильмы Кокто воспроизводят поэтику его текстов, близкую к сюрреализму. Главная киноработа Кокто — трилогия об Орфее («Кровь Поэта» (1930), «Орфей» (1950) и «Завещание Орфея» (1960) — тематически связана с его пьесой 1926 года, но это намного больше, чем экранизация текста. Сделав Орфея парижским поэтом, Кокто перенес на экран всю модернистскую мифологию творчества.

📽 Ален Роб-Грийе, лидер французского «нового романа», снял 10 фильмов, занявших достойное место в истории авторского кино. Наиболее известным из них остается фильм, режиссером которого обозначен Ален Рене — «В прошлом году в Мариенбаде» (1961). Роб-Грийе, на самом деле, не только написал сценарий, но и сделал вместе с Рене раскадровку и участвовал в процессе съемки.

🎞 В фильме сложная организация времени не позволяет зрителю выстроить однозначную интерпретацию событий: Роб-Грийе и Рене свели воедино размышления о времени повествования, занимавшие модернистскую литературу и кино. О фильме они говорят как о продукте сотворчества. После него Роб-Грийе нашел себя и как самостоятельный режиссер.

👤 Пьер Паоло Пазолини известен в первую очередь как режиссер, но он начал карьеру в литературе, а не в кино. Первый фильм Пазолини — «Аккатоне» (1961) часто называют самоэкранизацией, хотя он не основан на одном конкретном произведении. Жесткое погружение в теневую жизнь римских улиц продолжает темы и мотивы первых романов Пазолини. Однако дальше он выбрал другой путь — интерпретации великих книг, от Софокла до Чосера.

✍️ Василий Шукшин — образец успешного сочетания писательства и кино в русской культуре. Он дебютировал почти одновременно в обоих искусствах: первый сборник рассказов вышел в 1963-м, фильм «Живет такой парень» в 1964-м. После фильма «Странные люди» Шукшин сознательно отказался от идеи экранизировать свои рассказы и решил, что оригинальный сценарий лучше экранизации. Своим видением проблемы он поделился в статье «Средства литературы и средства кино».

Писатели, которыми движет желание проконтролировать экранную жизнь своего творения или сделать фильм продолжением книги, реже завоевывают признание в мире кино, но есть интересные случаи 👇

🔸 Том Стоппард, герой постмодернистского театра, сам экранизировал свою пьесу «Розенкранц и Гильденстерн мертвы» (1990). Стоппард как сценарист продолжил ту же игру со смешением языка театра и кино — достаточно вспомнить насквозь театральную «Анну Каренину».

🔹 Пол Остер, в романах которого кино часто играет важную роль, несколько раз брался за режиссуру — самым известным опытом стал фильм «Где ты, Лулу» (1998).

🔸 Мишель Уэльбек снял вольную экранизацию своего романа «Возможность острова» (2008).

🌀 Полностью авторские фильмы, как правило, остаются в зоне авангарда — но бывают исключения. Американский драматург Джон Патрик Шенли сумел убедить и литературных, и кинокритиков. Его пьеса «Сомнение: притча» получила Пулитцеровскую премию, и Шенли сам написал сценарий и стал режиссером фильма «Сомнение», номинированного на четыре «Оскара».

Писатель отправляется в Голливуд в поисках славы и денег. Он вынужден жертвовать творческими амбициями и исполнять заказ индустрии — это распространенный сюжет на тему несбывшейся американской мечты. Большие писатели действительно нередко брались за работу сценариста и за адаптацию чужих произведений.

Вспомним удачные и печальные голливудские истории 👇

1️⃣ Фрэнсис Скотт Фицджеральд (1896–1940)

✍️ Писатель пытался попасть в Голливуд ради денег: он продавал права на рассказы, а в 1937 году подписал контракт со студией MGM. Доход поначалу помог ему выжить, но работа сценариста шла тяжело.

📽 Самый интересный кинопроект Фицджеральда остался невоплощенным: он написал сценарий по «Унесенным ветром». Фильм сняли по другому сценарию и мы можем только воображать, каким бы он был в версии автора «Великого Гэтсби».

🎞 Единственный заметный след Фицджеральда-сценариста — экранизация «Трех товарищей» Ремарка, но и этот сценарий сильно изменили продюсеры.

2️⃣ Олдос Хаксли (1894–1963)

🇺🇸 Автор «Дивного нового мира» перебрался в Калифорнию в 1937 году в надежде на голливудскую карьеру. И это несмотря на очевидную в его книгах неприязнь к американской массовой культуре. Студии не придумали ничего лучше, чем заказать британцу адаптации классических английских романов.

✍️ Хаксли написал сценарии «Гордости и предубеждения» и «Джейн Эйр». Роман с Голливудом закончился на более оригинальной попытке: Хаксли написал для Диснея сценарий «Алиса и таинственный мистер Кэрролл». Уолт Дисней идею не оценил и заявил, что сценарий «такой литературный, что я понял только каждое третье слово».

3️⃣ Рэй Брэдбери (1920–2012)

🖋 Первый опыт работы со сценариями привел писателя в ужас. Режиссер Джон Хьюстон предложил ему адаптировать для экрана роман Мелвилла «Моби Дик» — задача сама по себе почти невыполнимая. Режиссер и сценарист непрерывно ссорились и даже подрались на съемках, но Хьюстон не отпустил Брэдбери, а фильм стал классикой американского кино. В итоге великий фантаст все же написал несколько десятков сценариев кино- и телефильмов.

4️⃣ Уильям Фолкнер (1897–1962)

🇺🇸 Писатель, как и Фицджеральд, воспользовался голливудским приглашением исключительно из прагматических соображений — но реализовался в роли сценариста успешнее большинства авторов такого масштаба.

🎞 На его счету два выдающихся фильма Говарда Хоукса«Глубокий сон» и «Иметь и не иметь»: первый основан на романе Рэймонда Чендлера, второй — Эрнеста Хемингуэя. Оба автора предельно далеки по стилю от Фолкнера, но титан американского модернизма проявил неожиданную гибкость.

📕 С концом голливудской студийной системы сюжеты о писателях в Голливуде стали менее драматичны, но многие современные авторы продолжают пробовать себя в сценарном ремесле.

👤 Один впечатляющий пример: Дэйв Эггерс, мастер больших романов с замысловатыми сюжетами, сумел сделать сценарий полнометражного фильма из детской книги с картинками, в которой немногим больше 300 слов — «Там, где живут чудовища» Мориса Сендака. Фильм Спайка Джонса заслужил признание зрителей и критиков, а Эггерс пошел дальше и написал по мотивам собственного сценария роман.

Телеграм-канал
Level One

Вдохновляющие посты, новые запуски и подарки только для подписчиков

подписаться

Давно известно, что писательская и актерская профессии не так уж далеки друг от друга. Кроме профессионального актера Шекспира, находили себя на сцене Гоголь, Диккенс, Булгаков. Естественно, в эпоху кино эта история продолжилась.

Давайте узнаем, кто и в какой роли появлялся на экране 👇

🕶 Писатели редко играют всерьез, но часто мелькают на экране в камео — крошечных ролях, иногда в роли самих себя. Это позволяет им создать постмодернистский металитературный эффект или просто подмигнуть зрителям-читателям. Здесь можно вспомнить и Стивена Фрая, которому примерно одинаково удались параллельные карьеры писателя, актера, комика и публичного интеллектуала.

📺 Первый блестящий выход писателя на экран — Владимир Маяковский в фильме «Барышня и хулиган» (1918).

Писательские камео, ради которых стоит смотреть на экран повнимательнее 🔻

Курт Воннегут появлялся в кино несколько раз, но самый концептуальный и смешной эпизод — в фильме «Снова в школу». В нем писателя нанимают написать сочинение по его же творчеству за школьника. Учитель решает, что автор ничего не понимает в Воннегуте.

📍 Аналогичная история произошла в реальности с писателем Иэном Макьюэном, пытавшимся помочь сыну написать эссе о его книге.

Ален Роб-Грийе не только снимал фильмы, но и сыграл Гонкура в «Обретенном времени» Рауля Руиса. Это многослойный намек: Пруст приписал вымышленный текст реальному писателю, а Руис выбрал на эту роль реального писателя-режиссера.

Хантер Томпсон снялся в фильме Терри Гиллиама «Страх и ненависть в Лас-Вегасе». Герой Джонни Деппа — то есть воплощение самого Томпсона — натыкается на автора в ночном клубе и восклицает: «Это же я!». Это, возможно, самый короткий постмодернистский анекдот в истории кино.

Ирвин Уэлш в культовом фильме по его роману «На игле» сыграл не такую уж маленькую роль наркодилера — небанальная шутка на тему власти автора над персонажами.

Мишель Уэльбек снялся в «Похищении Мишеля Уэльбека». Фильм кажется комическим двойником одной из линий романа Уэльбека «Карта и территория», но родился он из слуха: Уэльбек как-то остался без интернета на несколько дней, и газеты успели придумать версию, что его похитили.

Маргарет Этвуд мелькнула в сериале «Рассказ служанки» в роли жестокой охранницы.

Джонатан Сафран Фоер подметает листья на кладбище в коротком эпизоде экранизации его романа «Полная иллюминация» («Свет вокруг»).

Салман Рушди появился в «Дневнике Бриджет Джонс». Сама встреча с писателем внутри сюжета ничем не примечательна, ведь героиня работает в издательстве. Но появление именно Рушди, который с 80-х живет под постоянной угрозой его жизни со стороны фанатиков, добавляет сюжету немного остроты.

Стивен Кинг в экранизациях его книг — уже традиция. Лучшее камео Кинга — священник на похоронах в «Кладбище домашних животных».

🔎 Из этого не полного списка можно понять, что кино часто иронически обыгрывает тему автора-бога: писателям подозрительно часто достаются эпизодические роли, связанные со смертью, властью, контролем.

Об «Ужасных детях» Кокто и Мельвиля

курс Level One
Как влюбиться в литературу Латинской Америки

Курс лекций о сказочном и иллюзорном мире Маркеса, Борхеса и Кортасара. Расскажем об истории создания книг и поймем, как и почему литература Латинской Америки отличается от европейской. Читать книги заранее не обязательно — мы выберем самые интересные и показательные отрывки.

Сегодня можно купить со скидкой 50%
4500₽ 2250₽
подробнее о курсе
образовательный проект level one
Начните разбираться
в сложных
темах
с самыми вдохновляющими экспертами
Только проверенные лекторы
27 тысяч отзывов
на лекции и практикумы
Вам понравится
4,9 из 5,0
средний рейтинг лекции
Есть из чего выбрать
До 10 разных
вебинаров в день
;