angle-down facebook instagram vkontakte warning

Модернизм в литературе

Русские писатели-модернисты

В русской литературе модернизм начинается с Серебряного века. В этой части урока узнаем имена русских модернистов и почитаем их произведения.

Это часть интерактивных уроков, подготовленных образовательной платформой Level One в сотрудничестве с крупнейшими российскими экспертами.
Еще 500 уроков по 15 направлениям, от истории и архитектуры до здоровья и кулинарии на levelvan.ru/plus
посмотреть все уроки
Автор урока
Виктор Симаков
Учитель словесности в Новой школе, доцент Высшей школы экономики, кандидат филологических наук.

📚 Русский модернизм в литературе начинается с Серебряного века; сюда входят все модернистские течения: символизм, акмеизм, футуризм, имажинизм, обэриу и другие.

Расскажем про несколько интересных фигур дореволюционной литературы 👇

🔎 Леонид Андреев (1871 — 1919) описывал ужас в человеческой жизни. Он уже вполне модернистский автор, хотя был склонен к экспрессионизму и к символизму.

🗣 «Леонид Андреев пугает, а мне не страшно», — сказал как-то Лев Толстой, который противопоставлял его Чехову.

В этом нет ничего странного: новый модернистский тип письма был чужд Толстому с его четкими сложившимися представлениями, какой должна быть литература.

📝 Среди ключевых модернистов можно назвать Алексея Ремизова и его повесть «Крестовые сестры» (1910), Андрея Белого и его роман «Петербург» (1914-1915), Федора Сологуба и его роман, который писался 10 лет, — «Мелкий бес» (1892—1902). Про него расскажем подробнее.

➡️ В романе «Мелкий бес» Сологуб опирается на традиции Достоевского, добавляя какие-то символистские моменты. Но главное здесь — это ощущение абсурда.

🤡 Это карнавальное произведение: тут много празднеств и действующих лиц. Главный герой Передонов — сумасшедший человек, которого все почему-то воспринимают всерьез; он занимает свое место в обществе. И так бы все и продолжалось, пока однажды он не убил человека. Чтобы понять, что этот человек ненормален, людям в этом городе понадобилось преступление.

🤯 Наполовину абсурдный, парадоксальный, гротескный сюжет, отсылает нас к карнавальности Достоевского, и вместе с тем фиксирует ужас провинциального дореволюционного существования.

🪐 После революции пути модернистов разошлись: часть эмигрировали, преимущественно в Европу, часть остались на родине — в СССР.

Задание.

Ниже — факты о четырех писателях-модернистах. Сможете угадать, о ком речь, и назвать их фамилии?

1️⃣ Роман этого писателя занимает второе место в рейтинге 100 лучших книг 20 столетия по версии французской газеты Le Monde. В 1887 году у этого писателя была настоящая дуэль с другим писателем из-за критической рецензии на свои произведения. Последние 15 лет своей жизни он провел в замкнутом пространстве своей квартиры из-за наследственной ипохондрии.

2️⃣ В своей семье он был вторым ребенком из 10 детей. Его любимым писателем был Генрих Ибсен. Этот писатель работал в разное время сборщиком налогов и клерком в банке. Его произведения несколько лет были официально запрещены цензурой к публикации или просто отвергались издателями. Свое главное произведение этот писатель, по собственному признанию, писал 20 тысяч часов, а также сообщал, что одних только неиспользованных заготовок у него осталось 12 килограмм.

3️⃣ В детстве и юности этот писатель постоянно страдал от нервных срывов и депрессии, спровоцированных быстрым уходом из жизни матери, сестры и других родных. В одном из его романов герой охватывает три столетия жизни, половину из них прожив как мужчина, а другую половину — как женщина. В марте 1941 года этот писатель совершил самоубийство, утопившись в реке.

4️⃣ Он рассылал издателям письма, в которых говорилось: «На обложке не должно быть насекомого. Даже его вида издали». Набоков назвал его величайшим немецким писателем современности. Музей, посвященный писателю, находится в Праге. Он не любил в литературе ни насилия, ни извращений и предпочитал творчество Гете, Флобера и Толстого. В интернете есть запись с радио BBC, где знаменитый роман этого автора читает Бенедикт Камбербэтч.

Телеграм-канал
Level One

Вдохновляющие посты, новые запуски и подарки только для подписчиков

подписаться

Среди всего русского модернизма мы можем отдельно отметить двух выдающихся сформировавшихся на западе писателей — это Владимир Набоков и Гайто Газданов.

✨ В творчестве Набокова видно влияние Флобера, Пруста, Джойса, Кафки — это всецело модернистская проза. В «Приглашении на казнь» (1935-1936) прослеживается явное влияние Кафки, в романе «Подвиг» (1930-1932)есть влияние Пруста. Однако Набоков выработал свой авторский узнаваемый стиль. В чем же он заключается?

✏️ Своеобразие Набокова в его эстетике, которая абсолютно довлеет над истиной. Он приравнивает красоту к истине, в этом он похож на Оскара Уайлда, который также уравнивает красоту и истину в правах. У Набокова красота в мгновении, красота, которую нужно ловить. Слово у него не менее виртуозное, чем у Джойса, и большая часть его работы — это именно оттачивание каждого слова.

📌 Он начинает писать по-английски с 9-го романа — «Подлинная жизнь Себастьяна Найта», и его вклад в русскую и английскую литературу примерно равный. Чем дальше его творчество переходит от русской прозы к английской, тем больше усложняются композиция и смысловая организация его произведений.

🔎 В его поздних произведениях очень многое скрывается в подтексте — много загадок ребусов для читателей, но не как у Джойса (у Набокова всегда более простой язык). Набоков усложняет тайные смысловые связи между разными явлениями, и эти загадки делают какие-то эпизоды иллюзорными. От этого часто непонятно, какой эпизод реален, какой — сновидение. Чтобы понять это, надо находить ключики к разгадкам, которые Набоков оставляет.

📖 Все свои русские романы Набоков перевел на английский язык. А из восьми английских романов перевел на русский он перевел только один — «Лолиту» (1953). У Набокова очень многое строится на языковой игре, его язык по точности и интенсивности слов приравнивается к поэзии, и перевод Набокова становится, скорее, авторской версией романа.

❓ Некоторые авторитетные переводчики считают, что надо перевести этот роман профессионально, что некоторые места можно явно сделать лучше. Но при наличии авторского перевода сделать это не поднимается рука. А как считаете вы, нужно ли переводить «Лолиту» заново?

🗡 Главным соперником Набокова в западном модернизме был Газданов. Из-за особенностей своей прозы (это тихий, скромный по характеру автор), он всегда будет меньше известен, чем Набоков и будет всегда оставаться в тени, в том числе и в тени Набокова.
Гайто Газданов (1903 — 1971) родился в Петербурге, а в 1923 году он переехал в Париж.

💎 У него 9 романов, и в них редко происходит что-то динамичное. Газданов наблюдает за человеком, за его состояниями, за обыденностью его чувств, тонкими переживаниями, наблюдает за жизнью. В его романах есть чеховско-бунинская интонация единичных счастливых мгновений, которые уходят и жизнь человека как будто постоянно лишается смысла.

🔐 Он печатался в Париже, но не находил себя: к русскому читателю он выйти не мог, на французский язык переходить не хотел, и постепенно круг его читателей становился все уже и уже. Тем не менее, это выдающийся писатель, который заслуживает своего читателя и твердое место в литературе модернизма за ним точно останется.

🚕 Последние годы жизни он работал таксистом, а также вел передачу на радио «Свобода». Это писатель без эпатирующих высказываний и широких жестов, это гораздо более хрупкая и тихая проза. Его первый роман «Вечер у Клэр» (1929) был высоко оценен Буниным и Горьким, а также критиками русского зарубежья.

Владимир Набоков, Гайто Газданов

После революции язык русской прозы должен был стать другим. Изменилась политическая ситуация, а значит были неизбежны перемены в искусстве. Модернизм отражает новую реальность, литература становится более «присматривающейся» к новому человеку.

🏗 Начинается строительство чего-то нового и на первый план выходит урабнистическая тема — урбанистический модернизм. Так, в 1925 году возникает «Цемент» Федора Гладкова, начинают появляться зачатки соцреализма.

📣 В связи с НЭПом развивается предпринимательство, появляются кабаре и в этой околреволюционной литературе зарождается плутовская тематика. Появляются «12 стульев» Ильфа и Петрова (1927), «Зойкина квартира» Михаила Булгакова (1925), «Необычайные похождения Хулио Хуренито» Ильи Эренбурга (1921). Все это карнавально-плутовские и авантюрные произведения.

🎭 В 1920-е годы появляется театр нового типа — главным становится жанр фарсовой комедии, это пьесы Маяковского, Николая Эрдмана. А также это расцвет творчества одного из главных писателей русской литературы Юрия Олеши. О нем мы подробно поговорим чуть позже.

♟ В это время появляется один из самых самобытных авторов — Андрей Платонов. Его крупнейшие произведения: повесть «Котлован» (1930) и роман «Чевенгур» (1926-1928) полны трагического мироощущения. Он искренне верил в революцию, и, как художник, не мог не чувствовать что то, что ищут его герои, — это утопия, которой нет места в этом мире

💥 1930-е годы были переломным моментом, уже начинают закручивать гайки: в 1932-м году запрещены все литературные кружки, а в 1934-м организован Союз писателей. Это вертикально построенная организация, где главный человек — Максим Горький — был непосредственно подчинен Сталину. На первом съезде Союза писателей наследником великой русской литературы признан соцреализм.

⚡️ Главным произведением соцреализма является роман Николая Островского «Как закалялась сталь» (1930-1934) — роман о формировании коммунистического мировоззрения. Это роман был нужен, так как после его выхода соцреализм объявлен единственно верной доктриной. После этого жизнь многих модернистов катится под откос, и в 1930-е годы модернизм был негласно запрещен.

⛔️ Подвергаются массированной критической атаке Даниил Хармс, Юрий Олеша, Андрей Платонов, Михаил Булгаков, расстреляны Осип Мандельштам и Исаак Бабель. Великий русский роман «Мастер и Маргарита» был написан в стол, первое издание без купюр вышло в свет лишь в 1973 году.

🖌 Но не все писатели могут писать в стол, это было абсолютно невозможно для одного из главных и незаслуженно недооцененных писателей Юрия Олеши. О нем мы поговорим подробно в следующем уроке.

Разберем подробнее творчество Юрия Олеши и поговорим о прочитанном рассказе «Вишневая косточка»

курс Level One
Как влюбиться в литературу Латинской Америки

Курс лекций о сказочном и иллюзорном мире Маркеса, Борхеса и Кортасара. Расскажем об истории создания книг и поймем, как и почему литература Латинской Америки отличается от европейской. Читать книги заранее не обязательно — мы выберем самые интересные и показательные отрывки.

Сегодня можно купить со скидкой 50%
4500₽ 2250₽
подробнее о курсе
образовательный проект level one
Начните разбираться
в сложных
темах
с самыми вдохновляющими экспертами
Только проверенные лекторы
27 тысяч отзывов
на лекции и практикумы
Вам понравится
4,9 из 5,0
средний рейтинг лекции
Есть из чего выбрать
До 10 разных
вебинаров в день
;